strongs_greek's Dictionary Number: [Ἀβιὰ]
7
1 Original Word: 7
2 Word Origin: Ἀβιά
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: Abia
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ab-ee-ah'
7 Strong's Definition: of Hebrew origin (029)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [Ἀβιὰ]
18773
1 Original Word: Ἀβιὰ
2 Word Origin: Αβια
3 Transliterated Word: Abia
4 TDNT/TWOT Entry: ἈΒΙᾺ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: Abia/Abia/ἈΒΙᾺ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [Ἀβιὰ]
7
1 Original Word: Ἀβιά
2 Word Origin: of Hebrew origin (029)
3 Transliterated Word: Abia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ab-ee-ah'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(029);](029); Abijah, the name of two Israelites:--Abia.
8 Definition: Abijah = "my father is Jah (Jehovah)"
- a priest, the head of a priestly family from whom when David divided the priests into 24 classes, Abia was the 8th order
- son and successor to Rehoboam on the throne of Judah
9 English: Abia
0 Usage: Abia
2 Kings 12:1 ἐν ἔτει ἑβδόμῳ τῷ Εἰοὺ ἐβασίλευσεν Ἰωάς καὶ τεσσεράκοντα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἰερουσαλήν καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Ἀβιὰ ἐκ γῆς Βηρσάβεε
en etei hebdomoi toi Eiou ebasileusen Ioas kai tesserakonta ete ebasileusen en Ierousalen kai onoma tes metros autou Abia ek ges Bersabee2 Kings 12 1 In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beersheba.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ἔτει
etei ionic-i/motley-i/ete-i/i-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΙ/ farraginous-etei/heterogeneous-etei/ete-etei/etei-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΙ/ΕΤΕΙ/ ? ἑβδόμῳ
hebdomoi week-oi/weekly-oi/hebdom-oi/oi-hebdom/week/weekly/seventh/seventy/seventh/seventieth/ἙΒΔΌΜῼ/ weekly-hebdomoi/hebdomadaire-hebdomoi/hebdom-hebdomoi/hebdomoi-hebdom/weekly/hebdomadaire/seventy/septante/soixante-dix/siebzig/seitsekümmend/sepdek/seachtó/setenta/settanta/septuaginta/zeventig/siedemdziesiąt/setenta/sabini/ἙΒΔΌΜῼ/ΕΒΔΟΜΩ/ ? τῷ
toi ? Εἰοὺ
Eiou virtual reality-iou/peace-iou/Ei-iou/iou-Ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΟῪ/ ? ἐβασίλευσεν
ebasileusen evaporite-sileusen/evaporated milk-sileusen/eba-sileusen/sileusen-eba/evaporite/evaporated milk/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ evaporated milk-ysen/evaporite-ysen/eba-ysen/ysen-eba/evaporated milk/evaporite/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ/ ? Ἰωάς
Ioas John-s/Jane-s/Ioa-s/s-Ioa/John/Jane/Joan/ἸΩᾺΣ/ Juan-Ioas/John-Ioas/Ioa-Ioas/Ioas-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ἸΩᾺΣ/ΙΩΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τεσσεράκοντα
tesserakonta four-pole/four-konta/tessera-konta/konta-tessera/four/ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ/ four-erakonta/quatre-erakonta/tessera-erakonta/erakonta-tessera/four/quatre/vier/ceathair/cuatro/kvar/quar/quattro/anọ/nani/fire/naj/vier/cztery/quatro/nne/ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ/ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΝΤΑ/ ? ἔτη
ete Etruscan-ete/Étrusques-ete/et-ete/ete-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΗ/ ? ἐβασίλευσεν
ebasileusen evaporite-sileusen/evaporated milk-sileusen/eba-sileusen/sileusen-eba/evaporite/evaporated milk/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ evaporated milk-ysen/evaporite-ysen/eba-ysen/ysen-eba/evaporated milk/evaporite/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? Ἰερουσαλήν
Ierousalen officiant-salen/ministrant-salen/Ierou-salen/salen-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΝ/ Jérusalem-Ierousalen/Ierousale-Ierousalen/Ierousalen-Ierousale/Jérusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΝ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὄνομα
onoma called sur name d/called sur name d/ὌΝΟΜΑ/ name-a/name-a/onom-a/a-onom/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΜΑ/ΟΝΟΜΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? μητρὸς
metros matricide-s/matricide-s/metro-s/s-metro/matricide/matricide/ΜΗΤΡΌΣ/ maternité-metros/matricide-metros/metro-metros/metros-metro/maternité/matricide/matricide/matricidio/matkobójstwo/matricide/matricide/matricida/matkobójca/métropolitain/ΜΗΤΡΌΣ/ΜΗΤΡΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? Ἀβιὰ
Abia Abia/Abia/ἈΒΙᾺ/ abiotic-a/lifeless-a/Abi-a/a-Abi/abiotic/lifeless/naturally/unstrained/unbearable/spontaneous/abiogenesis/unhurriedly/abiological/avitaminosis/effortlessly/vitamin deficiency/ἈΒΙᾺ/ΑΒΙΑ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/ ? Βηρσάβεε
Bersabee beryl-sabee/Beirut-sabee/Ber-sabee/sabee-Ber/beryl/Beirut/beryllium/ΒΗΡΣΆΒΕΕ/ beryllium-abee/berillium-abee/Ber-abee/abee-Ber/beryllium/berillium/berilyòm/beriliu/berillium/berilioa/berili/berilijum/beirilliam/berilio/béryllium/Beryllium/beryllium/בריליום/berüllium/berilio/ΒΗΡΣΆΒΕΕ/ΒΗΡΣΑΒΕΕ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame